{"id":51297,"date":"2025-10-14T09:28:00","date_gmt":"2025-10-14T07:28:00","guid":{"rendered":"https:\/\/twenix.com\/?p=51297"},"modified":"2026-02-24T13:45:17","modified_gmt":"2026-02-24T12:45:17","slug":"phrasal-verbs-in-inglese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/twenix.com\/it\/blog\/phrasal-verbs-in-inglese\/","title":{"rendered":"Lista dei 170 phrasal verbs in inglese pi\u00f9 comuni (con esempi e traduzione)"},"content":{"rendered":"\n<p>Parlare inglese fluentemente va oltre l&#8217;apprendimento della grammatica e del vocabolario: significa comprendere e usare espressioni reali, come i phrasal verbs.<\/p>\n\n\n\n<p>Noi di Twenix lo vediamo ogni giorno: professionisti che capiscono l&#8217;inglese &#8220;classico&#8221;, ma vanno in crisi quando sentono un semplice &#8220;give up&#8221; o &#8220;look after&#8221;. Ecco perch\u00e9 imparare i phrasal verbs \u00e8 fondamentale se vuoi parlare inglese in modo fluente nella vita reale.<\/p>\n\n\n\n<p>Abbiamo quindi preparato una lista dei <strong>170 phrasal verbs pi\u00f9 comuni in inglese<\/strong>, con esempi d&#8217;uso e traduzione in italiano, cos\u00ec potrai iniziare subito a padroneggiarli.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Let\u2019s go!<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/twenix.com\/it\/corso-inglese-online\/\"><img decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"256\" src=\"https:\/\/twenix.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/corso-inglese-online-1024x256.jpg\" alt=\"corso inglese online\" class=\"wp-image-41560\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/twenix.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/corso-inglese-online-1024x256.jpg 1024w, https:\/\/twenix.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/corso-inglese-online-600x150.jpg 600w, https:\/\/twenix.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/corso-inglese-online-300x75.jpg 300w, https:\/\/twenix.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/corso-inglese-online-768x192.jpg 768w, https:\/\/twenix.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/corso-inglese-online.jpg 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Cosa sono i phrasal verbs e perch\u00e9 sono cos\u00ec importanti in inglese?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Un phrasal verb \u00e8 una <strong>combinazione di un verbo + una particella<\/strong> (preposizione o avverbio) che insieme formano un <strong>significato completamente nuovo<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Per esempio:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>&#8220;Give up&#8221; non significa &#8220;dare su&#8221;, ma arrendersi.<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>&#8220;Look after&#8221; non significa &#8220;guardare dopo&#8221;, ma prendersi cura di qualcuno.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Sono usatissimi nella vita quotidiana: se lavori in un&#8217;azienda internazionale, partecipi a riunioni in inglese o vuoi semplicemente viaggiare senza sembrare un robot con il dizionario, devi saperli usare con disinvoltura.<\/p>\n\n\n\n<p>Noi di Twenix abbiamo creato <a href=\"https:\/\/twenix.com\/it\/corso-inglese-online\/\"><strong>lezioni per imparare inglese online<\/strong><\/a> su misura proprio per aiutare gli studenti ad affrontare queste espressioni in modo naturale, parlando, non memorizzando.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Consigli per imparare i phrasal verbs<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>La chiave? Contesto e ripetizione attiva.<\/p>\n\n\n\n<p>Un phrasal verb che leggi in una lista lo dimentichi il giorno dopo. Uno che usi per raccontare qualcosa della tua giornata ti resta impresso.<\/p>\n\n\n\n<p>Ecco alcuni consigli pratici:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Raggruppali per verbo base.<\/strong> Aiuta a trovare schemi e a ricordare significati simili, come vedrai pi\u00f9 avanti.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Crea le tue frasi con situazioni che ti suonano familiari. <\/strong>Pi\u00f9 l&#8217;esempio \u00e8 personale, pi\u00f9 sar\u00e0 facile ricordarlo.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Ascoltali in serie, film o podcast. <\/strong>Quando li senti in una conversazione reale, capisci meglio come e quando si usano. Non \u00e8 lo stesso vedere &#8220;break up&#8221; in una lista che sentirlo in mezzo a una scena di rottura nella tua serie preferita.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Praticali ad alta voce. <\/strong>Non avere paura di sembrare strano all&#8217;inizio. Pi\u00f9 li usi, pi\u00f9 ti verranno naturali.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>E ora s\u00ec, ecco la lista che cercavi.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Lista completa dei 170 phrasal verbs in inglese pi\u00f9 usati<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con GET<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get up<\/td><td>Alzarsi<\/td><td>I usually get up at 7 a.m. even on weekends.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get along (with)<\/td><td>Andare d&#8217;accordo (con qualcuno)<\/td><td>They really get along well despite their differences.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get over<\/td><td>Superare (una situazione difficile o una malattia)<\/td><td>It took her months to get over the breakup.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get by<\/td><td>Cavarsela, sopravvivere<\/td><td>I don\u2019t earn much, but I manage to get by.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get in<\/td><td>Entrare (in un veicolo o luogo chiuso)<\/td><td>She got in the car and drove away.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get out<\/td><td>Uscire (da un veicolo o luogo chiuso)<\/td><td>Get out of the room, it\u2019s not safe!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get back<\/td><td>Tornare, rientrare<\/td><td>When did you get back from your trip?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get away<\/td><td>Scappare, allontanarsi<\/td><td>We\u2019re planning to get away for the weekend.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get ahead<\/td><td>Progredire, avanzare professionalmente<\/td><td>You need to work hard to get ahead in this company.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get through<\/td><td>Superare qualcosa di difficile \/ comunicare per telefono<\/td><td>I couldn\u2019t get through the book \u2013 it was too long.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get down to<\/td><td>Mettersi a fare qualcosa seriamente<\/td><td>Let\u2019s get down to business and start the meeting.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get around<\/td><td>Spostarsi \/ Evitare qualcosa<\/td><td>He gets around town by bike.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get together<\/td><td>Incontrarsi, vedersi<\/td><td>Let\u2019s get together for lunch next week.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get off<\/td><td>Scendere da un mezzo \/ Cavarsela da una punizione<\/td><td>She got off the train at the last station.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Get on<\/td><td>Salire su un mezzo \/ Andare d\u2019accordo<\/td><td>He got on the bus just in time.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con TAKE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take off<\/td><td>Decollare (aereo) \/ Togliersi (vestiti)<\/td><td>The plane took off on time. \/ He took off his jacket.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take off (informale)<\/td><td>Avere un grande successo \/ Scappare<\/td><td>His career really took off last year. \/ He saw the police and took off.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take up<\/td><td>Iniziare un\u2019attivit\u00e0 \/ Occupare spazio o tempo<\/td><td>I took up yoga last month. \/ This sofa takes up too much space.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take over<\/td><td>Assumere il controllo<\/td><td>She took over the project after the manager left.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take in<\/td><td>Capire \/ Accogliere \/ Assorbire<\/td><td>That\u2019s a lot of information to take in. \/ They took in a stray cat.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take out<\/td><td>Portare fuori \/ Invitare a uscire<\/td><td>Could you take the trash out? \/ I\u2019ll take you out to dinner.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take back<\/td><td>Restituire \/ Ritirare quanto detto<\/td><td>I need to take back this shirt. \/ I take back what I said.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take on<\/td><td>Accettare una sfida \/ Assumere personale<\/td><td>She took on a new role at work. \/ We\u2019re taking on new staff.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take down<\/td><td>Annotare \/ Smontare<\/td><td>Let me take down your number. \/ They took down the decorations.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Take after<\/td><td>Assomigliare a (fisicamente o caratterialmente)<\/td><td>She takes after her father \u2013 same sense of humor.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con LOOK<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look after<\/td><td>Prendersi cura di qualcuno<\/td><td>She looks after her little brother every afternoon.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look up<\/td><td>Cercare informazioni (su libro, internet&#8230;)<\/td><td>I looked up the word in the dictionary.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look for<\/td><td>Cercare qualcosa o qualcuno<\/td><td>I&#8217;m looking for my keys, have you seen them?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look forward to<\/td><td>Non vedere l\u2019ora di<\/td><td>I\u2019m really looking forward to the weekend.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look out<\/td><td>Fare attenzione, stare attento<\/td><td>Look out! There&#8217;s a car coming!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look into<\/td><td>Investigare, esaminare qualcosa<\/td><td>The manager will look into the complaint.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look up to<\/td><td>Ammirare qualcuno<\/td><td>She has always looked up to her older sister.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look down on<\/td><td>Guardare dall\u2019alto in basso, disprezzare<\/td><td>He looks down on people who don\u2019t have a degree.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look back<\/td><td>Guardare indietro, ricordare<\/td><td>When I look back on my childhood, I smile.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Look around<\/td><td>Guardarsi intorno, esplorare un posto<\/td><td>We looked around the old town before heading home.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con GO<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go on<\/td><td>Continuare, andare avanti<\/td><td>Please, go on with your story.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go out<\/td><td>Uscire (di casa, con qualcuno)<\/td><td>We\u2019re going out for dinner tonight.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go over<\/td><td>Rivedere, ripassare<\/td><td>Let\u2019s go over the report before submitting it.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go back<\/td><td>Tornare, ritornare<\/td><td>I have to go back to the office this afternoon.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go through<\/td><td>Passare attraverso (un\u2019esperienza difficile), esaminare a fondo<\/td><td>She went through a lot last year.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go off<\/td><td>Suonare (allarme), esplodere, andare a male (cibo)<\/td><td>The alarm went off at 6 a.m. \/ This milk has gone off.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go ahead<\/td><td>Procedere, andare avanti<\/td><td>If you have a question, go ahead and ask.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go up<\/td><td>Salire (prezzi, temperatura), aumentare<\/td><td>Prices have gone up again this month.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go down<\/td><td>Scendere, diminuire \/ Essere ricordato \/ Essere ben accolto<\/td><td>The temperature went down last night.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Go with<\/td><td>Abbinarsi \/ Accompagnare<\/td><td>This shirt goes with your jeans. \/ I\u2019ll go with you.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con COME<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come in<\/td><td>Entrare<\/td><td>Please, come in and have a seat.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come out<\/td><td>Uscire \/ Diventare pubblico \/ Risultare<\/td><td>The truth finally came out.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come up<\/td><td>Saltare fuori, sorgere (tema, opportunit\u00e0)<\/td><td>That issue came up during the meeting.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come across<\/td><td>Imbattersi per caso<\/td><td>I came across an old friend at the market.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come over<\/td><td>Passare a trovare, venire a casa<\/td><td>Why don\u2019t you come over for dinner tonight?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come back<\/td><td>Tornare<\/td><td>She came back from her trip last night.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come down with<\/td><td>Ammalarsi di qualcosa<\/td><td>I think I\u2019m coming down with a cold.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come up with<\/td><td>Inventare, proporre un\u2019idea<\/td><td>She came up with a great marketing plan.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come off<\/td><td>Riuscire \/ Staccarsi<\/td><td>The plan came off better than expected. \/ The label came off easily.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Come through<\/td><td>Superare qualcosa di difficile \/ Mantenere una promessa<\/td><td>He really came through in the end and saved the deal.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con TURN<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn on<\/td><td>Accendere qualcosa<\/td><td>Can you turn on the light, please?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn off<\/td><td>Spegnere qualcosa<\/td><td>Don\u2019t forget to turn off the TV before bed.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn up<\/td><td>Arrivare \/ Alzare il volume<\/td><td>He turned up late to the meeting. \/ Turn up the radio.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn down<\/td><td>Rifiutare \/ Abbassare il volume<\/td><td>She turned down the job offer. \/ Can you turn down the music?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn around<\/td><td>Girarsi \/ Migliorare drasticamente<\/td><td>Turn around and look at this. \/ The new manager turned the company around.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn into<\/td><td>Diventare, trasformarsi in<\/td><td>The caterpillar turned into a butterfly.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn over<\/td><td>Girare \/ Consegnare<\/td><td>Please turn over the paper. \/ He turned over the keys to the landlord.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn out<\/td><td>Risultare \/ Presentarsi<\/td><td>It turned out better than we expected. \/ Thousands turned out to protest.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn to<\/td><td>Rivolgersi a qualcuno\/qualcosa<\/td><td>In tough times, she always turns to her family.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Turn back<\/td><td>Tornare indietro<\/td><td>It\u2019s getting dark, we should turn back now.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con MAKE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make up<\/td><td>Inventare (una storia, scusa) \/ Fare pace<\/td><td>She made up an excuse for being late. \/ They finally made up.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make out<\/td><td>Capire, distinguere \/ Baciarsi appassionatamente<\/td><td>I couldn\u2019t make out what he was saying. \/ They were making out in the movie.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make over<\/td><td>Trasformare, rinnovare<\/td><td>They made over the living room completely.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make up for<\/td><td>Compensare qualcosa<\/td><td>He worked extra hours to make up for his absence.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make into<\/td><td>Trasformare qualcosa in qualcos&#8217;altro<\/td><td>They made the garage into a home office.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make of<\/td><td>Pensare o interpretare qualcosa<\/td><td>What do you make of this situation?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make do (with)<\/td><td>Accontentarsi, arrangiarsi<\/td><td>We didn\u2019t have much food, but we made do with what we had.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make out to be<\/td><td>Fingere di essere qualcosa\/qualcuno<\/td><td>He makes himself out to be smarter than he is.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make after<\/td><td>Inseguire, correre dietro<\/td><td>The dog made after the cat as soon as it saw it.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Make away with<\/td><td>Rubare e fuggire<\/td><td>The thieves made away with several valuable paintings.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con SET<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set up<\/td><td>Organizzare, allestire<\/td><td>They set up the meeting room before the presentation.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set off<\/td><td>Partire (per un viaggio) \/ Far esplodere \/ Attivare<\/td><td>We set off early in the morning. \/ The smoke set off the alarm.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set out<\/td><td>Iniziare un viaggio o obiettivo \/ Esporre<\/td><td>He set out to become a doctor. \/ She set out her ideas clearly.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set back<\/td><td>Ritardare \/ Costare (denaro)<\/td><td>The accident set us back several weeks. \/ The repairs set me back $200.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set in<\/td><td>Iniziare (qualcosa di negativo)<\/td><td>Winter has set in early this year.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set aside<\/td><td>Mettere da parte, riservare<\/td><td>He set aside some money for the holidays.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set down<\/td><td>Appoggiare \/ Mettere per iscritto<\/td><td>She set the tray down carefully. \/ He set down his thoughts in a notebook.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set against<\/td><td>Contrapporre, mettere uno contro l\u2019altro<\/td><td>The story sets brother against brother.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set upon<\/td><td>Attaccare<\/td><td>The hikers were set upon by wild animals.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Set forth<\/td><td>Esporre, presentare (in modo formale)<\/td><td>He set forth his vision during the conference.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con GIVE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give up<\/td><td>Arrendersi, smettere di fare qualcosa<\/td><td>I gave up trying to fix the printer.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give in<\/td><td>Cedere, arrendersi (sotto pressione)<\/td><td>He finally gave in to their demands.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give out<\/td><td>Distribuire \/ Esaurirsi<\/td><td>They gave out free samples at the store. \/ The batteries gave out.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give away<\/td><td>Regalare \/ Rivelare un segreto<\/td><td>She gave away her old clothes. \/ Don\u2019t give away the surprise!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give off<\/td><td>Emettere (odore, luce, calore&#8230;)<\/td><td>The flowers gave off a lovely scent.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give back<\/td><td>Restituire qualcosa<\/td><td>Don\u2019t forget to give back the book you borrowed.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give over to<\/td><td>Dedicare tempo\/spazio a qualcosa<\/td><td>The entire room was given over to storage.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give on to<\/td><td>Affacciarsi su (strada, giardino&#8230;)<\/td><td>My room gives on to the courtyard.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give it to<\/td><td>Rimproverare severamente<\/td><td>The boss really gave it to him after the mistake.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Give way<\/td><td>Cedere il passo \/ Crollare<\/td><td>You must give way at the junction. \/ The bridge gave way.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con CUT<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut off<\/td><td>Tagliare, interrompere<\/td><td>The phone call was cut off suddenly.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut down on<\/td><td>Ridurre il consumo di qualcosa<\/td><td>I\u2019m trying to cut down on sugar.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut out<\/td><td>Eliminare \/ Ritagliare qualcosa<\/td><td>Cut out the pictures from the magazine. \/ I cut out dairy.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut back<\/td><td>Ridurre (spese, consumi)<\/td><td>We had to cut back on our spending.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut in<\/td><td>Interrompere, intromettersi in una conversazione<\/td><td>She kept cutting in while I was speaking.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut up<\/td><td>Tagliare a pezzi<\/td><td>He cut up the vegetables for the salad.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut across<\/td><td>Prendere una scorciatoia<\/td><td>We cut across the field to save time.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut into<\/td><td>Interrompere \/ Ridurre<\/td><td>His comments cut into my time.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut out for<\/td><td>Essere adatto a qualcosa<\/td><td>I\u2019m not cut out for office work.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Cut off from<\/td><td>Isolare, disconnettere<\/td><td>The village was cut off from the rest of the world.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con BRING<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring up<\/td><td>Menzionare un argomento \/ Crescere (un bambino)<\/td><td>She brought up an interesting point. \/ They brought up their children in Spain.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring about<\/td><td>Causare, provocare<\/td><td>The new law brought about many changes.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring out<\/td><td>Mettere in risalto \/ Pubblicare<\/td><td>That shirt really brings out your eyes.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring down<\/td><td>Abbattere \/ Rdurre<\/td><td>The scandal brought down the politician. \/ We need to bring down costs.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring in<\/td><td>Introdurre \/ Generare (denaro o persone)<\/td><td>The new product brought in a lot of revenue.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring forward<\/td><td>Anticipare (una data)<\/td><td>They brought the meeting forward to Monday.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring back<\/td><td>Restituire \/ Riportare alla memoria<\/td><td>Can you bring back my book? \/ This song brings back memories.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring along<\/td><td>Portare con s\u00e9<\/td><td>Don\u2019t forget to bring along your ID.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring over<\/td><td>Portare qualcuno a casa<\/td><td>I\u2019ll bring my friend over for dinner.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Bring together<\/td><td>Riunire, unire<\/td><td>The event brought people from all backgrounds together.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con CALL<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call off<\/td><td>Annullare qualcosa<\/td><td>They called off the wedding at the last minute.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call back<\/td><td>Richiamare (al telefono)<\/td><td>I\u2019ll call you back in five minutes.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call out<\/td><td>Richiamare l\u2019attenzione \/ Sfidare pubblicamente<\/td><td>The manager called out the employee in front of everyone.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call up<\/td><td>Chiamare al telefono \/ Ricordare<\/td><td>She called up her friend to share the news. \/ That smell calls up memories.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call on<\/td><td>Invitare \/ Fare visita \/ Rivolgersi a<\/td><td>The teacher called on Tom to answer. \/ We called on our neighbors.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call for<\/td><td>Richiedere, esigere<\/td><td>This situation calls for a quick response.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call in<\/td><td>Chiedere che qualcuno venga \/ Chiamare per motivi di lavoro<\/td><td>They called in an expert. \/ I had to call in sick.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call over<\/td><td>Chiamare per far avvicinare qualcuno<\/td><td>He called the waiter over to complain.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call at<\/td><td>Fare tappa (treni, autobus)<\/td><td>The train calls at several stations.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Call by<\/td><td>Passare velocemente da un luogo<\/td><td>I\u2019ll call by your office later today.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con PICK<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick up<\/td><td>Raccogliere \/ Imparare \/ Rimorchiare<\/td><td>I\u2019ll pick you up at 8. \/ She picked up some Spanish in Mexico. \/ He tried to pick up someone at the bar.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick out<\/td><td>Scegliere, selezionare<\/td><td>She picked out a beautiful dress for the wedding.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick on<\/td><td>Prendere di mira, infastidire<\/td><td>The kids at school used to pick on him.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick at<\/td><td>Mangiare svogliatamente \/ Stuzzicare<\/td><td>He was just picking at his food. \/ Stop picking at that scab!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick over<\/td><td>Esaminare con attenzione (cibo o oggetti)<\/td><td>They picked over the fruit before buying.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick apart<\/td><td>Criticare pesantemente \/ Analizzare in dettaglio<\/td><td>The critics picked apart the film.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick yourself up<\/td><td>Rimettersi in piedi emotivamente o fisicamente<\/td><td>It\u2019s time to pick yourself up and keep going.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick off<\/td><td>Eliminare uno per uno (bersagli)<\/td><td>The sniper picked off the targets one by one.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick up on<\/td><td>Cogliere, notare<\/td><td>She picked up on his nervousness.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Pick through<\/td><td>Rovistare, cercare tra le cose<\/td><td>He picked through the box looking for his keys.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con CARRY<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry on<\/td><td>Continuare<\/td><td>Carry on with your work, please.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry out<\/td><td>Eseguire, portare a termine<\/td><td>They carried out a detailed investigation.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry over<\/td><td>Trasferire, riportare<\/td><td>The balance will be carried over to the next month.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry off<\/td><td>Portare via \/ Riuscire con successo<\/td><td>She carried off the award with grace.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry around<\/td><td>Portare con s\u00e9<\/td><td>He carries around a notebook everywhere.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry through<\/td><td>Superare \/ Portare a termine con successo<\/td><td>Her determination carried her through the hard times.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry forward<\/td><td>Riportare (a un periodo successivo)<\/td><td>Unused vacation days will be carried forward.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry back<\/td><td>Riportare indietro nel tempo<\/td><td>This music carries me back to my childhood.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry on with<\/td><td>Continuare con qualcosa in particolare<\/td><td>Let\u2019s carry on with the lesson.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Carry off (disease)<\/td><td>Portare via la vita (malattia)<\/td><td>The illness carried him off suddenly.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con BE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be in<\/td><td>Essere a casa o disponibile<\/td><td>I\u2019ll be in all afternoon if you want to stop by.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be out<\/td><td>Essere fuori \/ Non disponibile<\/td><td>She\u2019s out right now, can I take a message?<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be up<\/td><td>Essere sveglio \/ Essere finito (tempo)<\/td><td>I was up until 2 a.m. \/ Time\u2019s up!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be over<\/td><td>Terminare<\/td><td>The movie is over now, let\u2019s go.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be off<\/td><td>Essere libero \/ Essere partito \/ Essere annullato<\/td><td>I\u2019m off today. \/ The meeting is off.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be into<\/td><td>Essere interessato a qualcosa<\/td><td>He\u2019s really into jazz lately.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be back<\/td><td>Tornare<\/td><td>I\u2019ll be back in 10 minutes.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be out of<\/td><td>Essere senza qualcosa<\/td><td>We\u2019re out of milk again!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be down<\/td><td>Essere gi\u00f9 di morale \/ Essere calato<\/td><td>He\u2019s been down since the breakup. \/ Sales are down this quarter.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Be on<\/td><td>Essere acceso \/ in onda&nbsp;<\/td><td>The lights are on. \/ What\u2019s on TV tonight? \/ That film is on at the cinema.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con SEE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See off<\/td><td>Salutare qualcuno che parte<\/td><td>We went to the airport to see them off.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See to<\/td><td>Occuparsi di qualcosa<\/td><td>I\u2019ll see to the arrangements.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See through<\/td><td>Vedere attraverso \/ Non lasciarsi ingannare<\/td><td>She saw through his lies.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See out<\/td><td>Accompagnare all\u2019uscita \/ Portare a termine qualcosa<\/td><td>I\u2019ll see you out. \/ Let\u2019s see out the final episode.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See over<\/td><td>Ispezionare<\/td><td>We went to see over the new house.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See about<\/td><td>Occuparsi di, prendere in considerazione<\/td><td>I\u2019ll see about getting tickets.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See in<\/td><td>Accogliere qualcosa o qualcuno (specialmente a casa)<\/td><td>We always see in the New Year with fireworks.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See beyond<\/td><td>Vedere oltre qualcosa<\/td><td>She could see beyond the surface.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">See out (illness)<\/td><td>Superare una malattia<\/td><td>He managed to see out the illness.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Phrasal verbs con KEEP<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Phrasal verb<\/strong><\/th><th><strong>Significato<\/strong><\/th><th><strong>Esempio<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep on<\/td><td>Continuare a fare qualcosa<\/td><td>He kept on talking even after everyone left.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep up<\/td><td>Tenere il passo \/ Continuare<\/td><td>Keep up the good work! \/ I couldn\u2019t keep up with the pace.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep out<\/td><td>Stare fuori<\/td><td>Keep out of my room!<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep in<\/td><td>Tenere dentro \/ Non lasciar uscire<\/td><td>They kept the children in during the storm.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep back<\/td><td>Trattenere \/ Stare indietro<\/td><td>Please keep back from the edge. \/ He kept back information.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep down<\/td><td>Abbassare la voce \/ Controllare \/ Trattenere<\/td><td>Try to keep your voice down. \/ She could barely keep the food down.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep off<\/td><td>Non calpestare \/ Evitare<\/td><td>Keep off the grass! \/ He was told to keep off alcohol.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep to<\/td><td>Attenersi a qualcosa<\/td><td>Please keep to the plan.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep from<\/td><td>Trattenersi dal fare qualcosa<\/td><td>I couldn\u2019t keep from laughing.<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">Keep away<\/td><td>Stare lontano<\/td><td>Keep away from the fire.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Domande frequenti<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Quanti phrasal verbs esistono in inglese?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Anche se non esiste un numero ufficiale, si stima che ci siano oltre 5.000 <a href=\"https:\/\/www.cambridge.es\/en\/catalogue\/dictionaries\/monolingual\/cpvd\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">phrasal verbs<\/a> in inglese.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00c8 necessario imparare i phrasal verbs per parlare inglese?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Assolutamente s\u00ec. I phrasal verbs fanno parte dell&#8217;inglese quotidiano e padroneggiarli ti aiuter\u00e0 a sembrare pi\u00f9 naturale, capire meglio i madrelingua e esprimerti con sicurezza.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Dove posso esercitarmi con i phrasal verbs?<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Ci sono molti siti web e app, ma se cerchi un&#8217;esperienza pi\u00f9 guidata e su misura, piattaforme come Twenix ti aiutano a esercitarti con insegnanti in lezioni di 26 minuti basate su situazioni reali.<\/p>\n\n\n\n<p>In pi\u00f9, su Twenix trovi microcorsi specifici sui <em>Phrasal Verbs<\/em> per impararli in modo chiaro e pratico.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Scopri i phrasal verbs pi\u00f9 comuni in inglese, il loro significato in italiano e come utilizzarli con esempi pratici.<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":51326,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[59],"tags":[],"class_list":["post-51297","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-risorse-d-inglese"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51297","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51297"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51297\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":51677,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51297\/revisions\/51677"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/51326"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51297"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51297"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/twenix.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51297"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}